European Network- Chur​ch​ on the Move

Comunicado de Réseaux du Parvis

(para otros rostros de la Iglesia)

Comunicado de prensa de 9 de marzo de 2019

Actos pedófilos, violaciones de religiosas: la indignante responsabilidad de la institución católica

Es inútil ocultar la realidad: La Iglesia católica aparece -cada vez para un mayor número de nuestros contem-poráneos- como una mafia criminal que, abusando del poder clerical, disimula sus fechorías bajo la cubierta de la religión y de lo sagrado. El silencio finalmente se quiebra, pero hay vidas enteras que se han arruinado por completo, digamos destruidas.

Indignados y con todo dolor, los miembros de la Fédération des Réseaux du Parvis recuerdan su posición clara y firme a este respecto:

Read more …

REDES CRISTIANAS: Final Declaration VIth CONFERENCE

Redes Cristianas is a Spanish member group of the European Network Church on the Move

Final Declaration: Liberating Actions Today

We have met on this occasion under the slogan: “Liberating Actions Today”.

But from what must men and women liberate themselves in this second decade of the XXIst Century? What or who are taking away or constraining our liberty?

The answer is nothing other than a system that produces inequality and an accelerated destruction of our habitat and of our values with violence (against women, immigrants, the poorest and most vulnerable people) whilst a few priveliged persons, which favours their interests, help to consolidate and perpetuate this situation;

A system that is globalising the economy and fabricating a single dominant thinking that favours the priveliged few and is destroying values and human rights;

A system that is sustained by a technology that, doubtless, is changing the world for the better in many aspects, but which, at the same time, permits levels of control and manipulation of persons unparalleled in history;

A system that is building a society disguised as pluralism and empowerment of citizens, which alienates us with enormous doses of disinformation and falsehood, by means of ommipresent imprecise power structures, that are difficult to combat, since

Read more …

Déclaration finale du 6ème Rencontre de REDES CRISTIANAS

Redes Cristianas est un groupe membre espagnol du Réseau Européen Églises et Libertés

Notre présente rencontre a eu pour thème :

"l'action de libération à mener aujourd'hui"

De quoi avons-nous besoin de nous libérer, nous les hommes et les femmes de cette seconde décade du 21ème siècle ? Quels sont les faits, quelles sont les personnes qui nous privent de notre liberté ou qui la restreignent ?

La réponse n'est autre que le système qui produit l'inégalité, une destruction toujours accélérée de notre habitat et de nos valeurs, la violence (contre les femmes, les immigrants, les personnes les plus pauvres et les plus vulnérables) et les quelques privilégiés qui profitent de cette situation à leur propre bénéfice, aidant à la consolider et à la perpétuer.

Un système que vise á la globalisation de l'économie et qui fabrique une pensée unique, qui favorise le petit nombre des privilégiés, et qui est en voie de renverser les valeurs et le sens des droits humains.

Un système qui s'alimente d'une technologie qui, sans doute, est en train de changer le monde pour le meilleur en beaucoup d'aspects; mais qui, en même temps, permet des niveaux de contrôle et de manipulation des personnes tels qu'on n'en a jamais vus dans l'histoire.

Un système qui construit une société qui, sous une apparence de pluralisme et de pouvoir citoyen, nos aliène avec d'énormes doses de désinformation et de tromperie, par le biais de structures de pouvoir omniprésentes, diffuses, diffíciles à combattre,

Read more …

Manifiesto final de la VI Asamblea de REDES CRISTIANAS

Redes Cristianas es un grupo miembro español de la Red Europea Iglesia por la Libertad

Manifiesto final: Acción liberadora hoy

Nos hemos reunido en esta ocasión bajo el lema: "Acción liberadora hoy".

¿Pero de qué tenemos que liberarnos los hombres y mujeres de esta segunda década del siglo XXI? ¿Qué o quiénes nos quitan o constriñen nuestra libertad?

La respuesta no es otra que un sistema que produce desigualdad, destrucción acelerada de nuestro hábitat y de nuestros valores y violencia (contra las mujeres, los inmigrantes y los más pobres y vulnerables) y unos privilegiados que se aprovechan del mismo en su propio provecho y ayudan a afianzar y a perpetuar.

Un sistema que está globalizando la economía y fabricando un pensamiento único que favorece a unos pocos privilegiados y que está derribando los valores y los derechos humanos.

Un sistema que se sustenta en una tecnología que, sin duda, está cambiando el mundo en muchos aspectos para mejor; pero que, a la vez, permite unos niveles de control y de manipulación de las personas inéditos en la Historia.

Un sistema que está construyendo una sociedad que maquillada de pluralismo y empoderamiento de la ciudadanía, nos aliena con enormes dosis de desinformación y falsedad,

Read more …

Première consultation sur l'identité culturelle européenne

Veillez cliquer sur compte-rendu pour la rapport de la Commission d'Education et Culture de la Conférence d'OING dans la réunion sur l'identité culturelle européenne au Conseil de l'Europe en juin 2018.

 

 

Minutes of the 1st consultation on the European Cultural Identity

Kindly click on Minutes

to read this very interesting report of the meeting organised by the Chair of the Education & Culture Committee of the Conference of INGOs.

Note that it is a mistake that Mgr. Paolo Rudelli has been accorded the title of Highness.   At least, I do not think he belongs to any royal family.

 

La fiesta de Navidad 2018 de Asociación Karibu

Las magníficas fotografías siguientes fueron tomadas por María José Bacaicoa durante la fiesta de Navidad de Asociación Karibu, el 15 de diciembre de 2018:

Procesión

Canto de introducción

Tam-Tam

La llegada del texto del evangelio

La recitación del Padre Nuestro

Desfile de modelos después de la misa

La alegre vitalidad de las voces cantadas de nuestras hermanas y hermanos de la Coral de Karibu contrasta con las dificultades que varios de ellas/ellos tienen para encontrar empleos adecuados, la misma situación en que se encuentran un porcentaje elevado de sus conciudanos españoles. Esta expresión vocal de esperanza es una muestra de un ejemplo civilizante que nos aporta la inmigración.

Karibu significa Bienvenida en Swahili. La Asociación Karibu fue fundada en 1991 por el sacerdote Antonio Díaz de Freijo para acoger en España a las personas inmigrantes procedentes del Africa subsahariana. Karibu (abreviado) ha llegado a ser una importante ONG gracias a la ayuda de muchos voluntarios españoles, incluyendo varios miembros de EN-RE y el compromiso de algunas inmigrantes como Nicole Ndongala Nzoiqidi que ahora ostenta el cargo de directora gerente de Karibu.

Nicole también compone los cantos espirituales que la Coral Karibu canta en swahili, lingala, francés, inglés y español. Son espiritualmente enriquecedores y musicalmente gozosos.

Cuando los migrantes subsaharianos llegan a Madrid,

Read more …

Novedad en la web de la Conferencia de ONGIs: Derechos Humanos y Empresas

Introducción

Hagan clic sobre Derechos Humanos y Empresas para leer el texto en inglés. Si sustituyen .../en/... en el enlace por .../fr... pueden leer la página en francés. Practicamente todos los documentos del Consejo de Europa son bilingües en inglés y francés. Algunos documentos importantes llevan, además, una página de introducción en italiano, alemán y ruso.

Cuando se trata de documentos referidos a cualquiera de los 47 Estados miembros del Consejo de Europa, el Estado en cuestión normalmente ofrece una traducción realizada por su Ministerio de Asuntos Exteriores. Sin embargo, cuando se trata de la Conferencia de ONGIs (ONGs internacionales acreditadas) son las ONGIs que tienen que realizar las traducciones y esto puede ocurrir también cuando un Estado decide no traducir algún documento oficial, como fue el caso de la Recomendación CM/Rec(2016)3 cuya traducción en español se realizó por nuestra ONGI, EN-RE, la abreviatura nuestro nombre completo arriba de esta página, en sus cuatro idiomas oficiales.

EN-RE se constituyó originalmente para defender los derechos humanos dentro de la Iglesia Católica. Con el tiempo los objetivos se han ampliado para cubrir la igualdad de género y razas, los derechos humanos en su significado más amplio, la democrácia y la cohesión social dentro de un Estado laico que defiende la libertad de conciencia y expresión de cualquier religión pero que no acepta la intromisión de unas creencias determinadas dentro de las políticas democráticamente establecidas para promover la sociedad igualitaria.

Debido a la militancia de EN-RE en Publiquen lo que Pagan y conocedores de los posibles efectos nocivos para las poblaciones indígenas que la implantación de las industrias extractivas puedan causar (mencionados en los boletines explicativos de Oxfam Australia sobre el Consentimiento previo libre e informado,

Read more …

La fête de Noël 2018 de l'Association Karibu

Les magnifques photos suivantes ont été prises par María José Bacaicoa pendant la fête de Noël de l’Association Karibu, le 15 décembre 2018:

Procession

Chant d’Entré

Tam-Tams

Présentation de l’évangile

Récitation du Notre Père

Défilé de mode après la messe

La vitalité joyeuse des chants de nos soeurs et frères de la chorale de Karibu contraste avec les difficultés que plusieurs d’entre elles/eux expérimentent pour trouver un emploi décent, situation semblable à beaucoup de leurs concitoyens Espagnols. Ces chants d’espérance en ces moments difficiles sont un exemple du rôle bienfaisant que peuvent nous apporter les migrants.

Karibu signifie Bienvenu en Swahili. L’Association Karibu (en abrégé Karibu) a été fondée en 1991 par le prêtre catholique Antonio Díaz de Freijo pour accueillir en Espagne les immigrants de l’Afrique subsaharienne. Elle est devenue une importante ONG grâce à l’aide du grand nombre de volontaires espagnols, y compris plusieurs membres d’EN-RE, et de l’engagement d’anciens migrants dont Mme Nicole Ndongala Nzoiqidi qui est maintenant directrice générale de Karibu.

Lorsque de nouveaux migrants subsahariens arrivent à Madrid,

Read more …

Asociación Karibu's 2018 Christmas celebration

The following magnificent photographs were taken by Maria Jose Bacaicoa at Karibu’s Christmas celebration for 2018 on Saturday 15th December:

Procession

Introductory chant

Tam Tams

Arrival of Gospel text

Our Father recitation

Fashion Parade after Mass

The joyful vitality of the singing by our sisters and brothers of Karibu choir is in contrast to the difficulties many of them experience to find adequate employment, a situation similar to a large proportion of their Spanish fellow citizens. This vocal expression of hope in a time of adversity is an example of how immigration provides us with new civilising facets.

Karibu means Welcome in Swahili. Asociación Karibu was founded in 1991 by the Catholic priest Antonio Díaz de Freijo to welcome Subsaharan immigrants into Spain. Karibu (for short) has grown into an important NGO thanks to the help of a large number of Spanish voluntary workers, including several EN-RE members, and the implication of former immigrants like Nicole Ndongala Nzoiqidi who is now Karibu’s Managing Director.

When newly arrived Subsaharan immigrants arrive in Madrid,

Read more …