As on other occasions, because of the task we have undertaken as the European Network Church on The Move, we reflect on the most central issues at this difficult time for the political and civil life of our continent. They are urgent and important, and we address them on the basis of the profound values that our faith in the Gospel shows us. We do so in the knowledge that we are openly opposing, in the name of our strongly pro-European position, strong interests, constraints, unhealthy international relations and also the sensitivity of a part of public opinion. We resolutely call on the European institutions to take action based on criteria of human fraternity and reason that draw on the best moments and legacies of European history.
We raise three questions:
Come altre volte, per il compito che ci siamo assegnati come European Network Church on The Move, riflettiamo, in questo momento così difficile, sulle questioni più centrali in questo momento per la vita politica e civile del nostro continente. Esse sono urgenti ed importanti, le affrontiamo a partire dai valori profondi che la nostra fede nell’Evangelo ci indica. Lo facciamo ben coscienti di contrastare apertamente, anche in nome della nostra posizione fortemente europeista, forti interessi , vincoli, rapporti internazionali malati e anche la sensibilità di una parte dell’opinione pubblica. Chiediamo con determinazione alle istituzioni europee interventi fondati su criteri di fraternità umana e di ragionevolezza che si richiamino ai momenti e alle eredità migliori della storia dell’Europa.
Tre sono le questioni che poniamo:
Bitte klicken Sie auf , um die Erklärung von Wir Sind Kirche von zu lesen ober auf der Seite
Then scroll down to read the English translation
Poi scorrete in basso per leggere la traduzione italiana
La traducción al español se encuentra al final de la página
Nous espérons pouvoir ajouter prochainement la traduction française
A Igreja em Movimento da Rede Europeia vê o tema da "sinodalidade" da próxima Assembleia Geral do Sínodo dos Bispos, que acaba de ser apresentada antes de Pentecostes, como uma evolução em conformidade com o Evangelho do princípio da "colegialidade" já bem restabelecido aquando do Concílio Vaticano II (1962-65), associando todos os baptizados ao mesmo, a fim de ter em conta o "sensus fidelium" e as legítimas aspirações das mulheres e dos homens de hoje.
Do ponto de vista dos nossos movimentos que apelam à reforma, é de saudar que a ambiciosa ideia de uma "viagem sinodal" apresentada pelo novo Secretário-Geral do Sínodo dos Bispos em Roma, Cardeal Mario Grech, é um processo, e não apenas um acontecimento pontual, que vincula a Igreja universal, e envolve
La Rete Europea Church on the Move vede il tema della "sinodalità" della prossima Assemblea Generale del Sinodo dei Vescovi, appena presentato prima di Pentecoste, come un'evoluzione conforme al Vangelo del principio della "collegialità" già ben ristabilito al tempo del Concilio Vaticano II (1962-65) associandovi tutti i battezzati per tener conto del "sensus fidelium" e delle legittime aspirazioni delle donne e degli uomini di oggi.
Dal punto di vista dei nostri movimenti che chiedono la riforma, è da accogliere con favore che l'ambiziosa idea di un "cammino sinodale" presentata dal nuovo segretario generale del Sinodo dei Vescovi a Roma, il cardinale Mario Grech, sia un processo, e non un evento unico, che vincola la Chiesa universale, e coinvolge
Het Europees Netwerk Kerk in Beweging ziet het thema van de "synodaliteit" van de volgende Algemene Vergadering van de Bisschoppensynode, die net voor Pinksteren is voorgesteld, als een evolutie in overeenstemming met het Evangelie van het principe van de "collegialiteit" dat reeds ten tijde van het Tweede Vaticaans Concilie (1962-65) goed werd hersteld door er alle gedoopten bij te betrekken om rekening te houden met de "sensus fidelium" en de legitieme aspiraties van de vrouwen en mannen van vandaag.
Vanuit het oogpunt van onze hervormingsbewegingen is het toe te juichen dat het ambitieuze idee van een "synodale reis", dat door de nieuwe secretaris-generaal van de bisschoppensynode in Rome, kardinaal Mario Grech, is gepresenteerd, een proces is, en niet slechts een eenmalige gebeurtenis, die bindend is voor de universele Kerk, en waarbij
Das Europäische Netzwerk Kirche im Aufbruch sieht das Thema der "Synodalität" der nächsten Generalversammlung der Bischofssynode, die gerade vor Pfingsten vorgestellt wurde, als eine dem Evangelium entsprechende Weiterentwicklung des bereits zur Zeit des Zweiten Vatikanischen Konzils (1962-65) gut eingeführten Prinzips der "Kollegialität", indem alle Getauften mit einbezogen werden, um dem "sensus fidelium" und den legitimen Bestrebungen der Frauen und Männer von heute Rechnung zu tragen.
Aus der Sicht unserer Bewegungen, die nach Reformen rufen, ist es zu begrüßen, dass die ehrgeizige Idee eines "synodalen Weges", die der neue Generalsekretär der Bischofssynode in Rom, Kardinal Mario Grech, vorgestellt hat, ein Prozess ist und nicht nur ein einmaliges Ereignis, das für die Weltkirche verbindlich ist und
La Red Europea Iglesia por la Libertad considera que el tema de la "sinodalidad" de la próxima Asamblea General del Sínodo de los Obispos, que acaba de presentarse antes de Pentecostés, es una evolución conforme al Evangelio del principio de "colegialidad" ya bien restablecido en la época del Concilio Vaticano II (1962-65), al asociar a todos los bautizados para tener en cuenta el "sensus fidelium" y las legítimas aspiraciones de las mujeres y los hombres de hoy.
Desde el punto de vista de nuestros movimientos que reclaman reformas, es de agradecer que la ambiciosa idea de un "camino sinodal" presentada por el nuevo Secretario General del Sínodo de los Obispos en Roma, el cardenal Mario Grech, sea un proceso, y no un acontecimiento puntual, que vincule a la Iglesia universal, y que implique
The European Network Church on the Move sees the theme of "synodality" of the next General Assembly of the Synod of Bishops, which has just been presented before Pentecost, as an evolution in line with the Gospel of the principle of "collegiality" already well restored at the Second Vatican Council (1962-65) by involving all the baptized men and women in order to take into account the "sensus fidelium" and the legitimate aspirations of the women and men of today.
From the point of view of our movements calling for reform, it is to be welcomed that the ambitious idea of a "synodal path" presented by the new General Secretary of the Synod of Bishops in Rome, Cardinal Mario Grech, is a process, and not just a one-off event, which is binding on the universal Church, and involves
Le Réseau Européen Eglises et Libertés voit le thème de la "synodalité" de la prochaine Assemblée Générale du Synode des Evêques, qui vient d’être présenté avant la Pentecôte, comme une évolution conforme à l’Evangile du principe de "collégialité" déjà bien rétabli lors du Concile Vatican II (1962-65) en y associant tous les baptisés et baptisées pour prendre en compte le « sensus fidelium » et les aspirations légitimes des femmes et des hommes d’aujourd’hui.
Du point de vue de nos mouvements demandeurs de réforme, il faut se féliciter que l’idée ambitieuse de "chemin synodal" présentée par le nouveau secrétaire général du Synode des évêques à Rome, le cardinal Mario Grech, soit un processus, et pas seulement un événement ponctuel, qui soit contraignant pour l'Église universelle, et implique