Para ver en español:
- la lista de los colectivos participantes:
- las oraciones del sábado y domingo:
- la presentación del encuentro:
- la ponencia de Yayo Herrero: Análisis de coyuntura
- la ponencia de Carlos García de Andoín: Sinodalidad
- las propuestas de los talleres del encuentro
- y el manifiesto final:
hay que hacer clic en Encuentro
y luego ir abriendo cada tema. Publicamos parcialmente estos temas del VII Encuentro en inglés, francés y alemán
Dentro del Taller FRATELLI TUTTI se indica... Trabajar la mentalidad y educación en "los comunes", para crear un futuro con un "sentido común distinto". Esto significa:
¿Qué se entiende por "los comunes"?
Entendemos por "los comunes", en nuestras sociedades de Estados de bienestar, básicamente
Este año hemos visto un nuevo libro sobre el viejo tema del Posteísmo publicado primero en Italia por Gabrieli Editori: Oltre Dio in ascolto del Misteri senza nome, coordinado por José María Vigil y Claudia Fanti y con artículos de Gilberto Squizzerato, José Arregi, Carmen Magallón, Mary Judith Ress, José María Vigil y Santiago Villamayor.
Luego vino la versión española Después de Dios, otro modelo es posible, coordinada por José María Vigil y Santiago Villamayor, con los mismos artículos, salvo que en lugar de Gilberto Squizzerato hay un artículo de Jacques Musset.
Más recientemente, se ha publicado la versión francesa Après Dieu un autre modèle est possible,
Cette année, nous avons vu un nouveau livre sur le vieux sujet du post-théisme publié d'abord en Italie par Gabrieli Editori : Oltre Dio in ascolto del Misteri senza nome, coordonné par José María Vigil et Claudia Fanti et avec des articles de Gilberto Squizzerato, José Arregi, Carmen Magallón, Mary Judith Ress, José María Vigil et Santiago Villamayor.
Puis vint la version espagnole, Después de Dios, otro modelo es posible, coordonnée par José María Vigil et Santiago Villamayor, avec les mêmes articles sauf qu'au lieu de Gilberto Squizzerato il y a un article de Jacques Musset.
Plus récemment, il y a eu la version française Après Dieu Un autre modèle est possible,
This year we have seen a new book on the old subject of Post Theism published first in Italy by Gabrieli Editori: Oltre Dio in ascolto del Mistero senza nome coordinated by José María Vigil and Claudia Fanti and with articles by Gilberto Squizzerato, José Arregi, Carmen Magallón, Mary Judith Ress, José María Vigil and Santiago Villamayor.
Then came the Spanish version Después de Dios, otro modelo es posible, coordinated by José María Vigil and Santiago Villamayor, with the same articles except that instead of Gilberto Squizzerato there is an article by Jacques Musset.
More recently, there has been the French version Après Dieu un autre modèle est possible
Blijkbaar is het al mogelijk. Afrika de la Cruz Tomé is er heel duidelijk over. Antonio Gonzalez Fernández ook. Emma Martínez Ocaña en José Arregi Olaizola denken er niet anders over. Zij zijn de vier deelnemers aan de Ronde Tafel van deze titel, die op vrijdag 12 november tussen zes en acht uur 's avonds werd gehouden, georganiseerd door de Gemeenschap van Sint-Thomas van Aquino, met honderdnegentien Zoom-verbindingen (ongeveer 150 deelnemers), waarbij Evaristo Villar optrad als moderator.
Afrika vertelde ons dat zij reeds tot haar kerk behoort, Kerk B, noemde zij het, in tegenstelling tot Kerk A,
Úgy tűnik, ez már lehetséges. Africa de la Cruz Tomé nagyon világosan fogalmaz. Antonio González Fernández is. Emma Martínez Ocaña és José Arregi Olaizola sem gondolkodik másként. Ők a négy résztvevője a november 12-én, pénteken este hat és nyolc óra között az Aquinói Szent Tamás Közösség által szervezett, e címet viselő kerekasztal-beszélgetésnek, amelyen száztizenkilenc Zoom-kapcsolat (mintegy 150 résztvevő) vett részt, és amelyen Evaristo Villar volt a moderátor.
És ez azért van, mert Afrika azt mondta nekünk, hogy most már az ő egyházához tartozik, a B egyházhoz, ahogy ő nevezte, szemben az A egyházzal,
A quanto pare, è già possibile. L'Africa de la Cruz Tomé è molto chiara al riguardo. Anche Antonio González Fernández. Emma Martínez Ocaña e José Arregi Olaizola non la pensano diversamente. Sono i quattro partecipanti alla tavola rotonda di questo titolo, tenutasi venerdì 12 novembre, tra le sei e le otto di sera, organizzata dalla Comunità di San Tommaso d'Aquino, con centodiciannove collegamenti di Zoom (circa 150 partecipanti), con Evaristo Villar come moderatore.
Africa ci ha detto che appartiene già alla sua chiesa, la Chiesa B, l'ha chiamata, in opposizione alla Chiesa A,
Aparentemente, isso já é possível. Africa de la Cruz Tomé é muito clara a este respeito. O mesmo acontece com Antonio González Fernández. Emma Martínez Ocaña e José Arregi Olaizola não pensam de forma diferente. São os quatro participantes na Mesa Redonda deste título, realizada na sexta-feira 12 de Novembro, entre as seis e as oito da noite, organizada pela Comunidade de São Tomás de Aquino, com cento e dezanove ligações Zoom (cerca de 150 participantes), com Evaristo Villar a actuar como moderador.
A África disse-nos que ela já pertence à sua igreja, a Igreja B, como ela lhe chamou, em oposição à Igreja A,
Offenbar ist dies bereits möglich. Afrika de la Cruz Tomé ist sich dessen sehr bewusst. Das gilt auch für Antonio González Fernández. Emma Martínez Ocaña und José Arregi Olaizola sehen das niche anders. Sie sind die vier Teilnehmer des Runden Tisches mit diesem Titel, der am Freitag, den 12. November zwischen 18 und 20 Uhr von der Gemeinschaft St. Thomas von Aquin organisiert wurde und an dem einhundertneunzehn Zoom-Verbindungen (ca. 150 Teilnehmer) unter der Leitung von Evaristo Villar teilnahmen.
Afrika erzählte uns, dass sie bereits zu ihrer Kirche gehört, Kirche B, wie sie es nannte, im Gegensatz zu Kirche A,
Apparently, it is already possible. Africa de la Cruz Tomé is very clear about it. So is Antonio González Fernández. Emma Martínez Ocaña and José Arregi Olaizola do not think differently. They are the four participants in the Round Table of this title, held on Friday 12 November, between six and eight in the evening, organised by the Community of St Thomas Aquinas, with one hundred and nineteen Zoom connections (around 150 participants), with Evaristo Villar acting as moderator.
Africa told us that she already belongs to her church, Church B, she called it, as opposed to Church A,